Discussion:
Общий = GND?
(слишком старое сообщение для ответа)
Nick Voronin
2005-10-12 19:01:44 UTC
Permalink
Hello All!

Это мне кажется или так и есть? Имеется в виду во всяких электрических схемах,
распиновке разъёмов, и т.п. Вроде достаточно очевидно, а вот смотрю перевод
документа, а там и common, и general, и всё что угодно, только не GND. :)
Сомневаться начал. Может это я чего-то не того?

С уважением, Hиколай
Alex Samutin
2005-10-12 21:38:11 UTC
Permalink
Thu Oct 13 2005 00:01, Nick Voronin wrote to All:

Более-менее да. GND - это от ground. Т.е. "земля". В некоторых случаях общий
провод может отличаться от "земли"

NV> Это мне кажется или так и есть? Имеется в виду во всяких электрических
NV> схемах, распиновке разъёмов, и т.п. Вроде достаточно очевидно, а вот
NV> смотрю перевод документа, а там и common, и general, и всё что угодно,
NV> только не GND. :) Сомневаться начал. Может это я чего-то не того?

/Sam [samoutin(ат)hotbox.ru]
Alexey Winogradow
2005-10-13 03:20:08 UTC
Permalink
Аве, Nick, друг сердечный...

13 Окт 05 00:01, Nick Voronin пишет All на тему Общий = GND?:

NV> Это мне кажется или так и есть? Имеется в виду во всяких
NV> электрических схемах, распиновке разъёмов, и т.п. Вроде достаточно
NV> очевидно, а вот смотрю перевод документа, а там и common, и general,
NV> и всё что угодно, только не GND. :) Сомневаться начал. Может это я
NV> чего-то не того?
GND = ground. Земля. Это не всегда шина.

Я устал, я ухожу, WinogradOff.


... Эх, коньячку бы сейчас да с лимончиком...
Daniel Kapanadze
2005-10-12 18:30:59 UTC
Permalink
Hello, Nick.

Nick Voronin, Thu Oct 13 2005 00:01, you wrote to All:

NV> Это мне кажется или так и есть? Имеется в виду во всяких электpических
NV> схемах, pаспиновке pазъёмов, и т.п. Вpоде достаточно очевидно, а вот
NV> смотpю пеpевод документа, а там и common, и general, и всё что угодно,
NV> только не GND. :)

Значения слов "ground", "common", "chassis", "return"... пеpесекаются
между собой. Хотя "идеологически пpавильно" pазличать заземление, коpпус и
общий
пpовод, теpмин "ground" в значении "общий пpовод" уже пpижился. Если же тебе
досталась схема без оного - скоpее всего, ее pисовали какие-то оpтодоксы. :-)

With best wishes, Daniel.
Nick Voronin
2005-10-14 01:43:16 UTC
Permalink
Hello Daniel!

Wednesday October 12 2005 23:30, you wrote to me:

DK> Значения слов "ground", "common", "chassis", "return"...
DK> пеpесекаются между собой. Хотя "идеологически пpавильно" pазличать
DK> заземление, коpпус и общий пpовод, теpмин "ground" в значении "общий
DK> пpовод" уже пpижился. Если же тебе досталась схема без оного - скоpее
DK> всего, ее pисовали какие-то оpтодоксы. :-)

:) Ясно, спасибо. В сущности, меня волновало лишь одно -- не ошибка ли это,
переводить "общий" в таком контексте как "common". Hикогда не встречались мне
распиновки разъёмов с таким обозначением. Hу а раз не ошибка, пусть будет
common. :)

С уважением, Hиколай
Alex Kocharin
2005-10-16 14:44:11 UTC
Permalink
==\ AK-Station /=================================================[_][x]=
\____________/ ПриветЪ, Nick Voronin, как коннект? :)

NV> :) Ясно, спасибо. В сущности, меня волновало лишь одно -- не ошибка
NV> ли
NV> это, переводить "общий" в таком контексте как "common". Hикогда не
NV> встречались мне распиновки разъёмов с таким обозначением. Hу а раз не
NV> ошибка, пусть будет common. :)

Лучше пусть будет ground. Понятнее.

-+*======>> DOS-s-WINDA-nia <|W|> Aleksander Kocharin <<======*+-
Alex Kocharin
2005-10-13 07:27:36 UTC
Permalink
-+*===========>> ПpиветЪ фсем сие читающим... <<==========*+-

NV> Это мне кажется или так и есть? Имеется в виду во всяких
NV> электрических
NV> схемах, распиновке разъёмов, и т.п. Вроде достаточно очевидно, а вот
NV> смотрю перевод документа, а там и common, и general, и всё что угодно,
NV> только не GND. :) Сомневаться начал. Может это я чего-то не того?

GND=ground=земля. Hасколько я понимаю, земля совпадает с общим проводом.

-+*===>> DOS-s-WINDA-nia <|W|> Aleksander Kocharin <<===*+-
Loading...